README zum Paket trl-30.1.tar

Transliterationen der Dialoge von CD-ROM 30.0

Transliterationskonventionen: VMII-Standard

Die zugeh"origen Sprachsignalfiles sind auf der VMII CD30 erhltlich und 
k"onnen von VERBMOBILpartnern bestellt werden unter:
     cdrom@phonetik.uni-muenchen.de

Weitere Informationen im WWW:
     http://www.phonetik.uni-muenchen.de/Verbmobildeu.html

Literatur:
     techdok-56-97
     "Transliteration spontansprachlicher Daten"
     Universit"at M"unchen. April 1997.
     
     memo-131-98
     "File Names, Formats and Structures in VERBMOBIL II"
     Universitaet M"unchen, M"arz 1998
     
Bei Fragen und Unklarheiten wenden Sie sich bitte an:
     trl@phonetik.uni-muenchen.de

Infos:

M"unchner Dialoge:
Szenario A, Hauptszenario
Transliterationen der Nahbesprechungsaufnahmen
g231ac.trl
g250ac.trl
g297ac.trl
g298ac.trl
g314ac.trl
g315ac.trl
g316ac.trl
g323ac.trl
g326ac.trl
g330ac.trl
g332ac.trl
g334ac.trl
g335ac.trl
g337ac.trl
g340ac.trl
g342ac.trl
g343ac.trl
g346ac.trl
g347ac.trl
g358ac.trl
g359ac.trl
g363ac.trl
g364ac.trl
g367ac.trl
g369ac.trl
g370ac.trl
g371ac.trl

Transliterationen der Telefon-Parallel-Aufnahmen 
(unterscheiden sich nur bei den Hintergrundger"auschen von den c-TRLs)
g231at.trl
g250at.trl
g297at.trl
g298at.trl
g314at.trl
g315at.trl
g316at.trl
g323at.trl
g326at.trl
g332at.trl
g334at.trl
g335at.trl
g337at.trl
g340at.trl
g342at.trl
g343at.trl
g346at.trl
g347at.trl
g358at.trl
g359at.trl
g364at.trl
g367at.trl
g369at.trl
g370at.trl
g371at.trl

Bonner Dialoge
Szenario B, Information Desk
g572bc.trl
g573bc.trl
g598bc.trl
g599bc.trl
g600bc.trl
g601bc.trl

--------------------------------------------------------------------------------
Information:

Die Dialoge g297a, g298a, g314a, g315a, g316a, g323a, g326a wurden 
urspr"unglich fr die Evaluation September 98 aufgenommen, 
sind aber nicht mehr f"ur diese verwendet worden, und unterscheiden sich 
dahingehend von den anderen, dass sie keine Hotelreservierung und kein 
Abendprogramm enthalten. 
Desweiteren werden in den Dialogen g297a und g298a die Namen der Sprecher
buchstabiert.

Die Dialoge g330a und g363a liegen nur als close-microfon 
Aufnahmen vor, da technische St"orungen in den Telefonkan"alen auftraten
und diese daher nicht verwendbar waren.

Warnung: Die Dialoge g231ac und g231at enthalten teilweise leichte 
Handyst"orger"ausche.
--------------------------------------------------------------------------------
Folgende Transliterationen ausgebessert:

Generell:
	Piano-Bar -> Pianobar

g231ac/t.trl - hin zu fahren -> hinzufahren
		klar gemacht -> klargemacht
g250ac/t.trl - Bahn-Card -> ~Bahn-Card
g297ac/t.trl - Dominikanische Republik -> ~Dominikanische-Republik
		in 's -> ins
		frei halten -> freihalten
		durcheinander gekommen -> durcheinandergekommen
g314ac/t.trl - erfolgsversprechender -> erfolgversprechender <!1 erfolgsversprechender>
g315ac/t.trl - Konferenzabteil -> Konferenz-Abteil
g323ac/t.trl - 'n -> einen <!1 'n>
g330ac/t.trl - Ueberlagerung turn 007
g332ac/t.trl - Zur"uckfahren -> zur"uckfahren
g334ac/t.trl - Vormittag -> vormittag
g335ac/t.trl - elit"ares -> Elit"ares
g342ac/t.trl - 'n -> einen <!1 'n>
g343ac/t.trl - Nachmittag -> nachmittag
g346ac/t.trl - ihr -> Ihr
		frei machen -> freimachen
		viertel -> Viertel 2x
g347ac/t.trl - klar zu machen -> klarzumachen
g358ac/t.trl - 'n -> einen <!1 'n>
g359ac/t.trl - hab'% --> habe%
		dazwischen quetschen -> dazwischenquetschen
g363ac.trl - f"ur 's -> f"urs
		viertel -> Viertel
g367ac/t.trl - *Betriebsvorfeier -> Betriebs-Vorfeier
		hannoveraner -> ~Hannoveraner
		he36@ , he36@ -> @36he , @36he
		war -> wahr
		sch"ones -> Sch"ones
g371ac/t.trl - <A>18@> gut -> <A>18@> gut18@
		~Zentral -> zentral
		da"s -> das
g572bc.trl - Ueberlagerung turn 037 und 012
		frei haben -> freihaben
		viertel -> Viertel 3x
g573bc.trl - wieviele -> wie viele
		Ueberlagerung turn 033
		frei haben -> freihaben
		da"s -> das
		viertel -> Viertel
g598bc.trl - zusammen gerechnet -> zusammengerechnet
g599bc.trl - dort hin -> dorthin
g601bc.trl - dem selben -> demselben


M"unchen, den 05.10.2000
